Genesis 49

1:1 God (a-4) Heb. Elohim, the plural of Eloah, 'the Supreme'. It is Deity in the absolute sense. Elohim will, in the text, appear only in the name of Jehovah Elohim; moreover, when Elohim following immediately on Jehovah has a grammatical adjunct, its place will be taken by the English word 'God'. see Gen. 9.26 and 24.7. Other Hebrew divine names translated as 'God' will be indicated as follows. Eloah +God; El, (meaning 'The Mighty,' see Gen. 14.18), *God. For the meaning of Jehovah, (Heb. Yahveh, or Yehveh), the ever-existing One, see Ex. 3.14,15; Isa. 40.28. For Jah, the existing One objectively, see Ex. 15.2; Ps. 68.4. The name seems to express absolute rather than continuous existence. For Adonai (a name of God, not merely a title), translated 'Lord', see Ezek. 2.4.49:4 Impetuous (a-1) In the sense of the impetuosity of lust. Lit. 'bubbling up.' 49:5 swords. (b-10) The sense of the Hebrew word is doubtful. 49:6 assembly; (c-15) Or 'company' as ch. 28.3. oxen. (d-28) Some read 'pulled down a wall.' 49:8 thee; (e-10) Paronomasia, yehudah yoduca; Judah and praise. see ch. 29.35. 49:10 scepter (f-2) Or 'the staff [of the tribe].' lawgiver (g-10) Or 'sceptre' or 'staff of command.' see Num. 21.18. obedience (h-24) Many take it as 'gathering.' 49:12 red (i-4) Or 'dull.' 49:14 hurdles. (k-10) As 'sheepfolds,' Jud. 5.16. 49:16 judge (l-3) Paronomasia, Dan yadin; Dan and judge. see ch. 30.6. 49:19 heel. (m-14) Or 'rush [on them] at the end.' Paronomasia; Gad gedud yegudennu; Gad and troops. 49:22 bough; (a-5) Lit. 'son of a fruitful tree.' branches (b-13) Lit. 'daughters.' 49:24 supple (c-13) Or 'strong.' 49:26 ancestors, (d-11) Or 'parents.' from (e-39) Heb.'Nazarite.' others, 'crowned [among].'
Copyright information for DTN